Có ra khỏi chính mình để chia vui sẻ buồn với người, có ra khỏi chính mình để chỉ nghĩ đến những ưu tư phiền muộn của người, có ra khỏi chính mình để lo lắng cho người, để giúp đỡ người, chúng ta mới làm vơi đi được nỗi cô đơn của mình và cũng giúp người bớt cô đơn.
Vấn đề mà Đức Giêsu trách cứ “nhà phú hộ” chính là những ẩn-ý-xấu trong những “siêu dự án” của ông ta… Ông ta đã quá “tự mãn” lẫn “tư kiêu” qua những lời phát biểu mang đầy tính thách thức : “mình bây giờ ê hề của cải, dư xài nhiều năm”… Kệ !!! Sống chết mặc bay !!! “Cứ ăn uống vui chơi cho đã !”…
Nào con có gì mà không do Chúa ban. Dù là mười nén bạc, hay dù cho chỉ một nén bạc… Hãy giúp con nhìn ra thánh ân. Tín trung trong niềm vui lãnh nhận. Nén bạc Chúa đã ban, nguyện làm ích gấp trăm muôn lần.
Nhiếp ảnh gia Lý Hoàng Nguyên đã hướng dẫn chi tiết bằng những hình ảnh minh họa đặc sắc, giúp cho mọi người có được những cảm nhận thú vị và những kinh nghiệm trong vấn đề bấm máy, đó là vốn kiến thức hữu dụng và cần thiết cho những ai ưa thích những “khung hình biết nói” ấy.
Cười là một thần dược trị được cả bệnh thể xác lẫn bệnh tâm hồn. Cười làm cho ta cởi mở bao dung và có một tinh thần lạc quan yêu đời. Cười làm tăng hồng huyết cầu và lá lách hoạt động tích cực hơn. Cười làm tăng sinh lực, khiến ta vui vẻ lanh lợi và thêm lòng yêu thương.
Sự cầu nguyện thường cần phải có một khung cảnh thích hợp. Có một không gian đặc biệt dành cho cầu nguyện, có một quãng thời gian đặc biệt dành cho cầu nguyện, có một bầu khí đặc biệt dành cho cầu nguyện. Ðó là điều thiết yếu dành cho cuộc sống con người… Ðó là lý do hiện hữu của một bàn thờ nhỏ trong nhà, đó là mục đích của các ngôi thánh đường.
Thiên Chúa không ban cho chúng ta một số lượng nén bạc đồng đều. Kẻ được năm nén, người được hai nén, kẻ chỉ được một nén… Một nén đó có thể là một nén của nghèo nàn, bất hạnh, rủi ro, mất mát. Nhưng trong Tình Yêu Quan Phòng của Chúa, nén bạc vẫn có thể sinh lời được những hoa trái của yêu thương, của tin tưởng, của lạc quan vui sống…
Hành trình chân lý là cuốn Lược sử Dòng Đaminh, do lớp tập 1992-1993 phiên dịch, với sự hướng dẫn của Lm PX. Đào Trung Hiệu OP. Tác phẩm gồm 10 chương, 8 chương cho tám thế kỷ lịch sử Dòng, hai chương cho việc truyền giáo giai đoạn đầu và công cuộc canh tân thời phục hưng.