19th Sunday in Ordinary Time |
Chúa Nhật 19 Thường Niên |
Gospel John 6:41-51 41 The Jews then murmured at him, because he said, “I am the bread which came down from heaven.” 42 They said, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does he now say, ‘I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered them, “Do not murmur among yourselves. 44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up at the last day. 45 It is written in the prophets, ‘And they shall all be taught by God.’ Every one who has heard and learned from the Father comes to me. 46 Not that any one has seen the Father except him who is from God; he has seen the Father. 47 Truly, truly, I say to you, he who believes has eternal life. 49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50 This is the bread which comes down from heaven, that a man may eat of it and not die. 51 I am the living bread which came down from heaven; if any one eats of this bread, he will live for ever; and the bread which I shall give for the life of the world is my flesh.” |
Phúc Âm Gioan 6:41-51 41 Người Dothái liền xầm xì phản đối, bởi vì Đức Giêsu đã nói: “Tôi là bánh từ trời xuống”. 42 Họ nói: “Ông này chẳng phải là ông Giêsu, con ông Giuse đó sao? Cha mẹ ông ta, chúng ta đều biết cả, sao bây giờ ông ta lại nói: “Tôi từ trời xuống?” Đức Giêsu bảo họ: “Các ông đừng có xầm xì với nhau! 44 Chẳng ai đến với tôi được, nếu Chúa Cha, là Đấng đã sai tôi, không lôi kéo người ấy, và tôi, tôi sẽ cho người ấy sống lại trong ngày sau hết. 45 Xưa có lời chép trong sách các ngôn sứ: Hết mọi người sẽ được Thiên Chúa dạy dỗ. Vậy phàm ai nghe và đón nhận giáo huấn của Chúa Cha, thì sẽ đến với tôi. 46 Không phải là đã có ai thấy Chúa Cha đâu, nhưng chỉ có Đấng từ nơi Thiên Chúa mà đến, chính Đấng ấy đã thấy Chúa Cha. 47 Thật, tôi bảo thật các ông, ai tin thì được sự sống đời đời. 48 Tôi là bánh trường sinh. 49 Tổ tiên các ông đã ăn manna trong sa mạc, nhưng đã chết. 50 Còn bánh này là bánh từ trời xuống, để ai ăn thì khỏi phải chết. |
Interesting Details
|
Chi Tiết Hay
|
One Main Point The living bread in the Eucharist is Jesus’ flesh, whoever eats this bread shall have eternal life. |
Một Điểm Chính Bánh hằng sống trong phép Thánh Thể chính là mình và máu Chúa Giê-su. Ai ăn bánh này thì có sự sống đời đời. |
Reflections 1.If you were one of the Jews and you knew well about Jesus of Nazareth, the son of Joseph and Mary, what would be your reactions when you heard: “I am the living bread that came down from heaven?” 2.Recall your first Holy Communion, how did you feel when you received the Eucharist for the first time? Later on, do you still have the same feeling each time you receive the blessed Sacrament? 3.Why do we believe the Eucharist is really Jesus’ flesh? |
Suy Niệm 1.Nếu bạn là một trong những người Do Thái thời đó và bạn biết rất rõ Chúa Giê-su chỉ là con trai của một gia đình tầm thường. Bạn sẽ có phản ứng gì khi nghe Chúa Giê-su nói: “Ta là bánh hằng sống từ trời xuống”? 2.Hồi tưởng lại lúc bạn rước lễ lần đầu, bạn có cảm giác ra sao khi lần đầu tiên bạn được rước Mình Thánh Chúa? Sau này, mỗi khi chịu Mình Thánh Chúa, bạn có còn có cùng một cảm giác như lần đầu không? 3.Tại sao chúng ta tin chính là thịt và máu Chúa Giê-su trong phép Thánh Thể? |