|
|||||||
Cuộc tử nạn của thánh Cêcilia rất được nhiều người biết đến, quí chuộng thán phục và ưa lập lại. Tuy những thế kỷ đầu không thấy tài liệu nào nói ǵ tới vị thánh này cả. Từ cuối thế kỷ thứ năm, câu chuyện của thánh nữ xem ra là một trong những áng văn đẹp nhất làm say mê tín hữu và phổ biến rộng răi lạ thường. Câu chuyện về thánh nữ Cêcilia được nối kết với hai vị tử đạo có thật là Valêriô và Tiburtiô. Truyện đó như sau : Cêcilia thuộc gia đ́nh quí phái sống tại Roma dưới thời vua Alexander Sêvêrô. Cuộc bách hại thật dữ dằn. Một ḿnh trong gia đ́nh là Kitô hữu, Ngài luôn mang theo cuốn Phúc âm và sống đời cầu nguyện bác ái. Mỗi khi tới hang toại đạo là nơi Đức giáo hoàng Urbanô bí mật cử hành thánh lễ, đoàn người ăn xin đợi chờ Ngài trên đường đi Roma, ch́a tay xin Ngài phân phát của bố thí. Dưới lớp áo thêu vàng, Cêcilia mặc áo nhậm mà vẫn tỏ ra b́nh thản dịu dàng. Trong khi giới trẻ đương thời mê say nhạc trần tục, ḷng Cêcilia hướng về Chúa và ca tụng một ḿnh Ngài thôi. Đáp lại ḷng đạo đức của Ngài, Thiên Chúa cho Ngài được đặc ân được thấy thiên tnần hộ thủ hiện diện bên ḿnh. Cha mẹ Cêcilia gả Ngài cho một nhà quí phái tên là Valêriô yêu Cêcilia nồng nhiệt, ông không biết Ngài theo Kitô giáo, nhưng ông có một tâm hồn ngay thẳng. Ngày cưới, Cêcilia mặc chiếc áo nhặm duới lớp áo ngoài sang trọng và khẩn cầu Chúa giữ cho ḿnh được trinh nguyên. Giữa những tiếng ca vui nhộn, Cêcilia vẫn theo thói quen cùng với các thiên thần ca hát những khúc thánh thi. Bởi đó mà các người Kitô hữu hay nhận Ngài là bổn mạng của các nhạc sĩ. Chúa Giêsu khấng nghe lời ca trong trắng tự ḷng vị hôn thê trẻ dâng lên Ngài. Khi chiều về, Cêcilia nói với Valêriô : - Thưa chúa công, em có điều này muốn nói với anh, không bàn tay trần tục nào được động tới em, v́ em có một thiên thần bảo vệ. Nếu anh tôn trọng em, Ngài cũng yêu mến anh và ban ân phúc cho anh. Ngạc nhiên và rất cảm kích, Valêriô đă ao ước nh́n thấy thiên thần. Cêcilia mới nói rằng: "Anh phải chịu phép rửa tội đă". Rồi nàng giải thích mầu nhiệm cứu rỗi các linh hồn do đức Kitô cho ông nghe. Cô đề nghị : - Anh hăy tới đường Appianô. Anh sẽ gặp những người nghèo khổ và lấy danh nghĩa em để xin họ dẫn anh tới gặp cụ già Urbanô đang ẩn náu trong hang toại đạo. Vị giám mục này sẽ dạy dỗ anh hay hơn em, Ngài sẽ chúc b́nh an cho anh, sẽ mặc cho anh bộ áo trắng tinh. Rồi trở lại đây anh sẽ thấy thiên thần của em. Valêriô theo lời vị hôn thê của ḿnh, đến đường Appianô và được dẫn tới vị giám mục. Ngài dạy đạo và rửa tội cho ông. Trở về với Cêcilia. Ông gặp nàng đang cầu nguyện, có thiên thần bên cạnh, khuôn mặt thiên thần rực sáng, tay cầm hai triều thiên kết bằng hoa huệ và hoa hồng. Rồi thiên thần đặt một chiếc trên đầu Cêcilia và một chiếc trên đầu Valêriô và nói : - "Hăy giữ ḷng trong trắng để xứng đáng bảo vệ những triều thiên này, chúng từ vườn của Thiên Chúa, không bao giờ tàn tạ, chẳng hề lạt hương". Thiên thần c̣n nói thêm : "Hỡi Valêriô, bởi v́ anh đă biết nghe lời hiền thê của anh, vậy anh xin điều ǵ anh muốn". Valêriô có người em ông yêu thương lắm tên là Tiburtiô, ông xin : "Con muốn em con cũng biết đạo thật như con" Thiên thần trả lời : "Điều anh xin rất đẹp ḷng Chúa. Vậy hăy biết rằng : Tiburtiô và anh sẽ lên trời với ngành vạn tuế tử đạo". Ngay lúc ấy Tiburtiô xuất hiện. Ông thấy mùi hoa huệ và hoa hồng và muốn biết từ đâu mà có hương thơm như vậy giữa mùa này, thứ hương thơm như làm con người ông trẻ lại. Cêcilia đă nói cho Cêcilia ông hiểu sự hư không của các ngẫu thần, đă tỏ cho ông thấy sự rực rỡ của đức tin vào Chúa Giêsu Kitô. Tiburtiô muốn được sự chỉ dạy, và đến lượt ông, cũng đă lănh nhận bí tích rửa tội do đức giáo hoàng Urbanô. Cêcilia, Valêriô và Tiburtiô cùng nhau sống đời thánh thiện. Họ phân phát của cải, bố thí cho người nghèo, giúp đỡ các Kitô hữu bị bắt bớ, bí mật cầu nguyện với họ và khuyến khích họ can đảm. Đêm về hai anh em lo chôn cất xác các vị tử đạo. Chẳng bao lâu họ bị phát giác. Tổng trấn Almachiô ngac nhiên hỏi : "Các người quan tâm tới các tử tội bị ta kết án hay sao ?" Cêcilia trả lời : "Thật đẹp ḷng Chúa biết bao, nếu chúng tôi xứng đáng được làm nô lệ cho những người mà Ngài kết án là tử tội". Quan tổng trấn nhún vai cho rằng: người đàn bà này mất trí. Ông tách riêng Valêriô và Tiburtiô và cũng hỏi như vậy. Nhưng các Ngài đă khinh thường danh vọng với sang giàu mà Almachiô rất coi trọng. Ông liền kết án trảm quyết các Ngài. Tác giả kể lại cuộc tử nạn các Ngài đă nói : "Người ta thấy các Ngài chạy xô tới cái chết như tới dự một đại lễ". Cêcilia thu lượm và chôn cất xác các Ngài. Nàng vẫn tiếp tục bao bọc cho các Kitô hữu bị bách hại. Almachiô liền tống giam các Ngài. Bị vấn danh Ngài nói : "Tôi tên là Cêcilia, nhưng Kitô hữu là tên đẹp hơn nhiều của tôi". Quan tổng trấn bắt nộp tài sản của Valêriô và Tiburtiô. Cêcilia trả lời để tất cả đă được phân phát cho người nghèo rồi. Tức giận Almachiô truyền cho Cêcilia phải dâng hương tế thần ngay nếu không sẽ phải chết. Cêcilia cười trả lời : "Chư thần của ông chỉ là đá, đồng ch́, và Ngài tuyên xưng đức tin vào Chúa Kitô mà thôi". Các binh sĩ xúc động nghị rằng Ngài sắp phải chết nên nài nỉ : "Cô sang trọng và trẻ đẹp, hai mươi tuổi đầu hăy dâng hương tế thần đi, đừng để chết uổng". Nhưng Cêcilia trả lời họ rằng: - Các ông không biết rằng chết vào tuổi tôi, không phải là đánh mất tuổi trẻ, nhưng là đổi chác v́ Thiên Chúa sẽ trả lại gấp trăm cái người ta dâng cho Ngài sao ? Nếu người ta đưa quí kim để đổi lấy vật tầm thường, các ông có ngập ngừng không ? Nghe Cêcilia, một số binh sĩ hoán cải. Quan Almachiô mất b́nh tĩnh truyền giam Ngài vào pḥng tắm. Căn pḥng đầy hơi nóng. Cêcilia không hề thấy khó chịu. Almachiô truyền chém đầu Ngài lư h́nh ba lần dùng gươm mà chỉ gây nên được một vết thương ghê rợn. Thánh nữ đă cầu xin để được gặp Đức Giáo hoàng Urbanô đến lo linh hồn ḿnh. Ngài c̣n sống được 3 ngày, được gặp Đức Urbanô, rồi lănh triều thiên thiên thần đă hứa.
|